Prices for translations are typically based on a price per word. This varies depending on aspects such as the difficulty of the text. The price may also be higher, or a project price might be offered instead, if the document requires extensive formatting. In the German-speaking world, prices per standard line are also commonly used. Please contact me and I will be happy to prepare a quote for you.
Proofreading by another translator
I can organise for your translation to be proofread or revised by another translator. This is also known as working according to the “four-eyes” principle.
For more information about buying translations and the differences between different services please visit my resources page.